Tax Collector Ani's Tax Collector not working
Ahhh... yes i did forgotten all about it, but at that point I had difficulties getting the STBL into the package. I believe Packer didn't recognized the code {%.String}. However I found a work around to it, but had to contemplate if that was doable. Think it is.
There is one more though that needs to be translated and that is the donation box: <a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... +German</a>
If you could also do that, I will be able to import those into the mod and also the English correction (some spelling corrections). Just alter the Yellow background lines on the page as you done with the other one. Thanks!
There is one more though that needs to be translated and that is the donation box: <a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... +German</a>
If you could also do that, I will be able to import those into the mod and also the English correction (some spelling corrections). Just alter the Yellow background lines on the page as you done with the other one. Thanks!
- KittyTheSnowCat
- Reactions:
- Posts: 647
- Joined: October 1st, 2015, 6:00 pm
Thank you Kitty, the mod has been updated with German, Dutch translations and a few spelling corrections in the English STBL.
Re-download the mod and overwrite the existing ones in your setup.
http://nraas.wikispaces.com/file/detail ... tor_V2.zip
Re-download the mod and overwrite the existing ones in your setup.
http://nraas.wikispaces.com/file/detail ... tor_V2.zip
- Sarah_Sims
- Organizer
- Reactions:
- Posts: 2582
- Joined: December 28th, 2011, 6:00 pm
- Location: The Garden Of England
- Contact:
Thanks J4Ks. Those English miss-spellings were bothering me quite a bit lol!
My tumblr: https://simsarahsarah.tumblr.com
@Sarah; Well, I am not the greatest with English grammar and spelling, if you want to have a look at it in both mods, here are the strings:
<a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... English</a>
<a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... English</a>
If you find anything in them that could be phrased much better or something still miss-spelled, change it and send me a PM, so I can update the mod.
<a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... English</a>
<a href="http://nraas.wikispaces.com/Tax+Collect ... English</a>
If you find anything in them that could be phrased much better or something still miss-spelled, change it and send me a PM, so I can update the mod.
- Sarah_Sims
- Organizer
- Reactions:
- Posts: 2582
- Joined: December 28th, 2011, 6:00 pm
- Location: The Garden Of England
- Contact:
@J4Ks: They both look fine to me now. It was mainly the "substract" I noticed but it is, or rather was, an old English word. I looked it up when I first started using the mod, also thinking it was miss-spelt. Here's what I found:-
Quoted from: English Language & Usage
"Subtract" is the word. Though the obsolete word "substract" did exist, any occurrence you see these days is most likely just a common mistake, formed by analogy either with "abstract" or with other languages whose corresponding words do have two ‘s’s.
Many recent dictionaries do not list "substract". Of "substract", the Century Dictionary (1891) said:
An erroneous form of subtract, common in vulgar use.
Webster's Revised Unabridged Dictionary of 1913 called it "obsolete", while the even older version of 1828 said:
Note.--Substract was formerly used in analogy with abstract. But in modern usage, it is written according to the Latin, subtract. See this word and its derivatives.
While we're on the subject though, I would love to correct the Savvier Seller Mod's English STBLs. Could you set that one up for me, if possible? Thanks!
Quoted from: English Language & Usage
"Subtract" is the word. Though the obsolete word "substract" did exist, any occurrence you see these days is most likely just a common mistake, formed by analogy either with "abstract" or with other languages whose corresponding words do have two ‘s’s.
Many recent dictionaries do not list "substract". Of "substract", the Century Dictionary (1891) said:
An erroneous form of subtract, common in vulgar use.
Webster's Revised Unabridged Dictionary of 1913 called it "obsolete", while the even older version of 1828 said:
Note.--Substract was formerly used in analogy with abstract. But in modern usage, it is written according to the Latin, subtract. See this word and its derivatives.
While we're on the subject though, I would love to correct the Savvier Seller Mod's English STBLs. Could you set that one up for me, if possible? Thanks!
My tumblr: https://simsarahsarah.tumblr.com
Thought you would have been more annoyed by the word "Multiplyer" or Make a "Withdrawl"
Upcoming weekend, I'll look at SS. It's a tad different from NRaas mods as it misses the UnhashedKey Strings, what kinda makes it more easier to import translation. But if I am going to do it and it misses the UnhashedKey string, I'll probably do the same as what I did with the Tax collector mod.
Upcoming weekend, I'll look at SS. It's a tad different from NRaas mods as it misses the UnhashedKey Strings, what kinda makes it more easier to import translation. But if I am going to do it and it misses the UnhashedKey string, I'll probably do the same as what I did with the Tax collector mod.
- Sarah_Sims
- Organizer
- Reactions:
- Posts: 2582
- Joined: December 28th, 2011, 6:00 pm
- Location: The Garden Of England
- Contact:
Me? Annoyed? I never get annoyed lol!. I thought "Multiplyer" was quite fitting. Although not quite right, I couldn't think of a better word. Never even noticed "Withdrawl" lol! Must need new contact lenses.
You've lost me a bit on the technology there but that'll be great, thanks! I'll look out for it over the weekend.
You've lost me a bit on the technology there but that'll be great, thanks! I'll look out for it over the weekend.
My tumblr: https://simsarahsarah.tumblr.com
Done
<a href="http://nraas.wikispaces.com/The+Savvier ... ization</a>, I've already corrected some of the English miss spelling, but if you could have a look what's still wrong (yellow background), please do correct it
Over the weekend I'll see on translating it in Dutch and also make some default pages for the other languages on the Tax Collector and The Savvier Seller mod.
Also again uploaded an updated Tax Collector with 1 miss-spelling I missed earlier on "Successfull" and forgot a German translation on the last line
<a href="http://nraas.wikispaces.com/The+Savvier ... ization</a>, I've already corrected some of the English miss spelling, but if you could have a look what's still wrong (yellow background), please do correct it
Over the weekend I'll see on translating it in Dutch and also make some default pages for the other languages on the Tax Collector and The Savvier Seller mod.
Also again uploaded an updated Tax Collector with 1 miss-spelling I missed earlier on "Successfull" and forgot a German translation on the last line